Forum Doom Trooper

Zasady gry => Archiwa Bractwa => Karty => Wątek zaczęty przez: wybraniec22 w Czerwca 20, 2006, 10:25:26 am

Tytuł: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: wybraniec22 w Czerwca 20, 2006, 10:25:26 am
Mama mały problemik, który spędza mi sen z powiek, a mianowicie:

1. czy mogę zakłócić lub skraść czy w inny sposób zanegować działanie wiecznego podczas jego zagrywania?

2.czy mogę odrzucić przekleństwo np. urządzeniem przechwytującym lub equilibrium?

3. czy odpada po zagraniu niewinnej sztuczki?

Czy zapis ...ORAZ WSZYSTKIE KARTY ANULUJĄCE JEJ EFEKT... można przetłumaczyć że żadną karta nie można ich odrzucić?
Tytuł: wieczne przeklenstwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Czerwca 20, 2006, 11:09:13 am
No to zaraz zobaczysz, że karta jest większa masakra niż Ci się zdaje :D Nie dla żartu nazywa się "Wieczne przekleństwo".
1.POdczas zagrywania można to zakłócić - do dobry pomysł :)
2.Nie - karta ta jest niewrażliwa (oraz wojownik ją posiadający) na wszystkie karty specjalne, oraz karty anulujące jej efekt - nawet czary czy ekiwipunek.
3.Karta ta nie spada po zagraniu Niewinnej sztuczki.
Tytuł: wieczne przeklenstwo
Wiadomość wysłana przez: wybraniec22 w Czerwca 20, 2006, 11:17:53 am
Czyli podczas zagrywania mozna ja zaklucic, skrasc odrzucic dzieki luteranskiemu wiernemu i repudiate :)
Tytuł: wieczne przeklenstwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Czerwca 20, 2006, 12:23:25 pm
Podczas zagrywania przejdzie wszystko co normalnie nieweluje efekty tej karty, ale jak wojownik ją dostanie to staje się odporny na takie rzeczy - wtedy już nic nie pomoże - można tylko gościa Eliminacją ;)  No może anihilacją też, ale to dość radykalne posunięcie :)
Tytuł: wieczne przeklenstwo
Wiadomość wysłana przez: Muleq w Czerwca 20, 2006, 03:20:41 pm
A czy na wojownika z wiecznym nie zadzaiała np Fala?? W koncu to karta działajaca globalnie. Inna mozliwoscia jest np całkowite zacmienie a nastepnie byle Skrytobójca lub Płomien. Zastanwiam sie równiez czy Niewinna nie mona sciagnac Wiecznego? Zaznaczam tym razem ze to sa moje watpliwosci a nie zdecydowane wyrazenie zdania:D
Tytuł: wieczne przeklenstwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Czerwca 20, 2006, 03:35:58 pm
Nie zadziała fala bo wojownik jest odporny na specjalne karty tak jak ktoś z odpornością na sztukę jest na czary odporny i eliminacja się go nie zdejmie.
Całkowite zaćmienie nie działa na tego wojownika ;)
Niewinna sztuczka - ja się zastanawiam czy wogóle tą kartę można zagrać na wojownika - jest to karta anulująca efekt Wiecznego, wojownik jest więc na nią odporny - tak jak na działanie urządzenia przechwytującego.
Efekt Wiecznego nie może zostać cofnięty, gdyż wojownik jest odporny na każdy takie efekt.
Tytuł: Odp: wieczne przeklenstwo
Wiadomość wysłana przez: stover w Maja 08, 2014, 09:45:07 pm

2.Nie - karta ta jest niewrażliwa (oraz wojownik ją posiadający) na wszystkie karty specjalne, oraz karty anulujące jej efekt - nawet czary czy ekiwipunek.
3.Karta ta nie spada po zagraniu Niewinnej sztuczki.

mam duże wątpliwości czy dobrze rozumiecie tą kartę, moim zdaniem (opieram się o wersję ang) tłumaczenie tej karty jest takie że:
na wojownika nie działają karty specjalne poza tą kartą i jakimikolwiek kartami odwołującymi tę kartę    np: wykrycie agentów, equilibrium itd

niewinna sztuczka też zadziała

przeanalizujcie jeszcze raz tłumaczenie
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: Skoq w Maja 08, 2014, 10:01:57 pm
Z angielskiej wersji wynika co innego niż piszesz - warrior may never be affected by X and Y - dlatego ta karta jest taka mocna i zbanowana w podstawowej wersji zasad turniejowych ze strony twórcy gry. Dobrze rozumiemy tę kartę.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: stover w Maja 08, 2014, 10:50:27 pm
z którego miejsca wyciągnąłeś takie tłumaczenie? nie jestem biegłym tłumaczem ale tam nie ma przecinka albo kropki to jest ciągłe zdanie, skąd takie wnioski?
jak mi nie wierzysz to wpisz Sobie to w jakiegokolwiek tłumacza internetowego i przeanalizuj to zdanie i jego składnie ponownie to wyciągniesz inne wnioski.

PLAY ON ANY WARRIOR AT ANY TIME. THIS CARD REMAINS IN PLAY. The affected warrior may never be affected by special cards other than this and any cards canceling this card. All special cards currently in play on the affected warrior are discarded.

wcale nie jest taka potężna , wtedy może tak ale po kilku dodatkach już nie
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: Skoq w Maja 08, 2014, 11:06:15 pm
Przytoczyłem tylko oryginalny tekst karty - przeczytaj ją sobie raz jeszcze zwracając uwagę na konstrukcję, którą wskazałem. X = "special cards other than this", Y = "any cards canceling this card". Właśnie to ciągłe zdanie jest tutaj istotne ;) >>zamień miejscami X i Y - możesz, bo nie ma żadnej dodatkowej interpunkcji właśnie.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: madrav w Maja 09, 2014, 10:01:42 am
Przyznam, nie grałem tą kartą nigdy, ale kompletnie nie widzę potencjału tejże.

Jest także obusieczna jak i wiele innych. Chroni przed falą, zaginionym w akcji, po namyśle, snajperami itp. ale też uniemożliwia zagranie Ucieczki. Do tego można ją skraść.

Nie można jej odrzucić, ale można zabić woja. Prawdopodobnie chodzi o to, że wystawiony wojownik z ogromnym pancerzem jest nie do zdjęcia, ale do biogiganta nie można jej dołączyć, a inni wojownicy są w taki czy inny sposób do przejścia.

Może, gdybym zobaczył jak można poszaleć z tą kartą, to bym zmienił zdanie, ale na razie nie widzę tego potencjału.

Aha, i jak przeczytałem opis karty parę razy, to chyba skłaniam się do tłumaczenia stover`a.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 09, 2014, 04:02:35 pm
Zastanówcie się nad słówkiem ANY ;) Po co jest i co oznacza.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: madrav w Maja 09, 2014, 04:15:04 pm
Tu nie chodzi o any.

PLAY ON ANY WARRIOR AT ANY TIME. THIS CARD REMAINS IN PLAY. The affected warrior may never be affected by special cards other than this and any cards canceling this card.  All special cards currently in play on the affected warrior are discarded.

Chodzi o to:

The affected warrior may never be affected by special cards other than: (this and any cards canceling this card).
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 09, 2014, 04:38:59 pm
Dla mnie właśnie chodzi, bo gdyby ANY miało odnosić się do kart specjalnych to jest ono tu kompletnie zbędne. Na wojownika nie mają wpływu karty specjalne poza tą, oraz WSZYSTKIE inne karty anulujące jej efekt - nie tylko specjalne. Except odnosi się do kart specjalnych, ale już nie do kart anulujących.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: madrav w Maja 09, 2014, 04:50:52 pm
Tak jak to napisałeś po polsku, to jasne, brzmi dobrze, ale po angielsku można zinterpretować to na dwa sposoby.

Gdyby po tym "this" był przecinek to bym nie dyskutował i uznawał, że jest tak jak mówisz, lecz jego brak, w moim odczuciu sprawia, że to: "and any cards canceling this card" jest rodzeństwem tego "this".

Autorowi prawdopodobnie chodziło o takie działanie jak Ty przedstawiasz, ale nie widzę problemu by zinterpretować to inaczej i zrobić z martwej karty całkiem grywalną.

Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 09, 2014, 04:53:31 pm
Ale w takiej interpretacji za pomocą EXCEPT wyłączasz ze zbioru kart specjalnych karty które nie są kartami specjalnymi, a więc zdanie ma średnio sens.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: madrav w Maja 09, 2014, 04:55:20 pm
ale tam nie ma słowa "except"

dodatkowo, wydaje mi się (lecz nie jestem anglistą), że gdyby chodziło o to by wyłączyć też inne karty to byłoby OR a nie AND.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: stover w Maja 09, 2014, 04:58:37 pm

Chodzi o to:

The affected warrior may never be affected by special cards other than: (this and any cards canceling this card).

już lepiej nie można Ci tego przedstawić, ANY  cards canceling this card znaczy że "jakiekolwiek karty odrzucające tą kartę m.in. też np: niewinna sztuczka.

pomyśl nad składnią tego zdania....
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 09, 2014, 05:29:24 pm
Skoro nie ma except to tym bardziej się kupy nie trzyma. ;) A OR i AND to kwestia logiki - AND musi być bo obydwie opcje się nie wykluczają - obydwie są ważne równocześnie. AND zastępuję część zdania żeby się nie powtarzać. Pytanie, którą zastępują. Ja uważam, że zastępuje may never be affected, Wy, że zastępuje co konkretnie? Special cards other than this? Można spokojnie zapisać tę kartę powtarzając dwa razy may never be affected by special cards other than this and may never be affected by any cards cancelling this card, ale nie wiem czy cokolwiek innego można powtórzyć. Gdyby było EXCEPT to można byłoby to powtórzyć, ale częście OTHER THAN THIS już nie powtórzysz. Nie zakładam, że takie rozumowanie ma cokolwiek wspólnego z poważną analizą językową, ale wydaje mi się, że ma jakiś sens ;)
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: stover w Maja 09, 2014, 08:03:47 pm
AND występuje tu jako:
na wojownika nie działają karty specjalne poza tą kartą i jakimikolwiek kartami odwołującymi tę kartę
i tylko takie tłumaczenie ma sens i karta jest całkiem grywalna, Twoje tłumaczenie wcześniejsze robi z tej karty dziwoląga, to już lepiej by było napisać że karta jest całkowicie odporna na karty specjalne i nie można jej odrzucić ale wtedy nie mógłbyś jej zakłócić , skraść itd a tak karta ma swoje zalety ale i tez wady
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 09, 2014, 08:37:58 pm
Poproszę o wersję angielską gdzie AND nie zastępuje całego tekstu, który powinien być powtórzony ;)
Po pierwsze - nie mam pojęcia na jakiej podstawie stwierdzasz, że tylko takie tłumaczenie ma sens - ja się z tym nie zgadzam, uważam, że na siłę obywa mają sens, ale uważam również, że moja wersja jest sensowniejsza chociażby z powodu przedstawionego post wyżej.
Po drugie - to jak chcielibyśmy aby karta działała nie ma najmniejszego znaczenia w świetle tego co na niej zapisano. A coś czuję, że to jest podstawowa motywacja :)
Po trzecie - przychylam się do własnego tłumaczenia gdyż karta ta tak była grana na całym świecie, w tym również w środowiskach anglojęzycznych :)
Po czwarte - niewielki jest sens jakoś szczególnie walczyć bo karta ta i tak jest zakazana na turniejach, a nikt nie wnika jak kto sobie w domu gra.

A więc powtórzę tylko, że moim zdaniem AND odnosi się do tego, że na wojownika nie działają karty specjalna poza tą kartą + nie działają wszystkie karty mogące anulować jej efekt. Im dłużej się nad nią zastanawiam tym bardzie mam takie wrażenie, a opcja druga przedstawiana przez innych staje się w moich oczach coraz mniej prawdopodobna ;)
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: stover w Maja 09, 2014, 08:47:27 pm
nie mogę pojąć skąd Ty bierzesz te uzasadnienia, tłumaczenie jest tak proste że nie ma nad nim co dyskutować, nawet każdy translator tak to tłumaczy,  a Ty czepiasz się jakiś zasad które nie mają tu żadnego uzasadnienia....
czy Ciebie ktoś kiedyś przekonał ?
proszę o wypowiedź także  innych forumowiczów
to zdanie jest tak oczywiste że nie wiem jak można nad tym dyskutować, czy opinia biegłego tłumacza angielskiego z pieczątką :) wystarczy czy też nie uznasz?
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 09, 2014, 09:21:28 pm
Jak masz biegłego to bardzo proszę. Translatora nikt kto ma trochę pojęcia o języku nie używa do tłumaczenia zdań, więc argumentów o translatorze w ogóle nie biorę pod uwagę. Jak ktoś ma argumenty to tak - czasem się zdarza, że mnie przekona, o ile przypadkowo nie mam lepszych. Moim argumentem jest inne tłumaczenie tego samego zdania i myślę, że w świetle tego co napisałem jest ono bardziej prawdopodobne. Czekam więc na rozpisane zdanie gdzie AND oznacza nie coś pozostawione w domyśle, a konkret. Innym argumentem jest to, że wszyscy na całym świecie tę kartę grali tak jak pisałem ;) Kiedyś istniało takie coś co zwało się GatlingEngine i można było tam pograć w różne gry karciane przez internet - była tam też druga edycja doom troopera i sporo graczy z całego świata. Z tego co pamiętam - karta w drugiej edycji chyba nie miała szczególnych zmian i działała właśnie w ten sposób, niestety nie mam chyba tego pliku z tekstami, ale pamiętam, że grało się ją właśnie tak. Muszę poszukać, ale chyba niż z Gatlinga mi niestety nie pozostało, a czasami zmiany w kartach w drugiej edycji były dobre.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 09, 2014, 09:51:56 pm
Myślę, że powyższy post można uznać śmiało za obiektywną opinię ekspercką lepszą niż translator. ;)

Przed tym postem wypowiedział się "anglista z dyplomem" aczkolwiek w wyniku dyskusji w ramach protestu skasował swoje posty. - Nekro ::)
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: madrav w Maja 09, 2014, 10:04:50 pm
Skoro anglista tak mówi, to ja to akceptuję :)

Ja tam jednak w dalszym ciągu nie widzę potencjału tej karty i sądzę, że spokojnie mogłaby być grywalna nawet taka jak jest. Inna sprawa, że w wielu, wielu przypadkach, pomimo tego co jest napisane na karcie i w zasadach, gramy po swojemu, bo tak zostało ustalone na forum, a tu akurat nie ma bata by to przeszło, bo po taki a nie inny zapis kompletnie dyskwalifikuje kartę.

Przykład gdzie gramy po swojemu, mimo stanowiska Wintera? Choćby Dead Maze:
This card was SUPPOSED to be an Equipment card, just like all the other POISONS, but the wrong background slipped through. HOWEVER, we are NOT going to tell you that you shouLD consider it an Equipment card - too confusing! Instead, we are going to KEEP it as a Special card
- a my gramy, że to ekwipunek. :)

Nie widzę też powodu, czemu miałoby być inaczej w przypadku tej karty. Skoro jednak większość woli ją omijać, niech i tak będzie.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: Muleq w Maja 09, 2014, 10:13:23 pm
I pod tym co napisał Madrav podpisuję się w 100%.
W wielu przypadkach nasze interpretacje są różne od tego co napisał Winter a dziwnym trafem w przypadku tej karty nie możemy zrobić sobie "forumowej erraty" tylko po to żeby z karty niegrywalnej zrobić grywalną. Czemu?
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 10, 2014, 12:37:54 am
Madrav - kart za wiele nie zmienialiśmy, tylko czasem interpretacje Wintera, ale były ku temu zawsze powody. Chodziło zazwyczaj o to, że Winter luvbił coś interpretować raz tak, raz inaczej, albo jego odpowiedzi wnosiły więcej zamieszania niż pożytku. Death Maze to dość wyjątkowy przypadek z wiadomych względów. Dużo mniej zamieszania powoduje traktowanie go jako ekwipunku, którym miał być, niż jako specjalną. Bo jeśli byłby specjalną to należy edytować textbox - nie wiadomo za ile akcji się go zagrywa, podczas swojej tury czy może anytime?
Jeśli nie było errat do karty to raczej właśnie staraliśmy się je interpretować zgodnie z zapisem - patrz Szczęście wojownika.

Co do samego Wiecznego - nie widzę problemu żeby grać nim takim jakie jest. Jakiś gamebreaker to nie jest.
Dwa - organizator turnieju ma prawo robić co chce tak długo jak tylko ktoś na taki turniej ma ochotę przyjechać, więc można spokojnie zmieniać wszystko.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: plusz81 w Maja 11, 2014, 01:03:06 am
na wstepie  ostrzegam ze jestem nie trzewy ...... moim zdaniem ta karta nie powinna byc zakazana ... mianowicie .... przeciez tylko kasuje dzialanie kart specjanych .... i o co tyle chalo  =  ... traktujcie to jako zapytajnik .... nie mam polskiej klawiatury  zanim usuniecie ten post to o tej karcie ......     ograniczyc do maxymalnie jednej w talii i zapomniec o sprawie ...
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: Skoq w Maja 12, 2014, 08:44:37 am
Stover - prosiłeś o zdanie innych forumowiczów - ja wyraziłem swoje znacznie wcześniej jakby co (zgodne z opinią Pretorianstalkera).
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: stover w Maja 13, 2014, 05:42:58 pm
dzięki za wszystkie opinie, podkreślam że nie jest moim celem wykłócanie się na forum a tylko merytoryczna dyskusja, w końcu od tego jest forum :)

dziś otrzymałem maila z tłumaczeniem (poniżej wklejam jego treść)

"Dzień dobry,

Przesyłam tłumaczenie zdania wraz z objaśnieniem naszego tłumacza/weryfikatora, który akurat interesuje się tą tematyką:)
The affected warrior may never be affected by special cards other than this and any cards canceling this card.

„Na wojownika, na którego zostanie zagrana ta karta, nie działają żadne specjalne karty oprócz tej oraz kart anulujących jej efekt.”

Tekst może być rzeczywiście dwuznaczny, zwłaszcza, że polskie wydanie Doomtroopera zakłada inne znaczenie, ale moim zdaniem w takim przypadku byłoby „or” zamiast „and”. Według mnie chodzi więc o to, że jedyne karty specjalne, jakie można na niego zagrywać, to takie, które anulują działanie Eternal Curse.

Pozdrawiam serdecznie,
Anna Zelno-Szychowska
KMK Biuro Tłumaczeń
Elżbieta Pląskowska
ul.Powstańców Śląskich 1/45
01-381 Warszawa
NIP: 118-004-23-47
biuro@tlumaczenia-kmk.pl
www.tlumaczenia-kmk.pl
+48 22 633 84 83
+48 22 425 51 32
kom. 0 501 155 325
faks +48 22 669 39 68

nie upierałbym się przy tym tłumaczeniu , gdyby nie to że kogo ze znajomych nie zapytam to właśnie tak to tłumaczy.

Proponuje zrobić z martwej karty - kartę zupełnie grywalną :)

Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: Muleq w Maja 13, 2014, 11:18:16 pm
Gdzies już widziałem podobne dyskusje ;).

Nie widzę nic złego w tym że ktos nie zgadza się przyjętą interpretacja karty tylko dlatego że nie jest "weteranem" Doomtroopera ;). Dla jednych autorytetem bedą inni gracze a dla innych biuro tłumaczeń ;). Już sam fakt że nie tylko Stover tak interpretuje ta kartę daje przynajmniej do myslenia. Skoro jest szansa do zrobienia z karty zakazanej kartę grywalną to ja bym z niej skorzystał i nie rozumiem dlaczego taki wielki opór jest aby to zrobić. 
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 14, 2014, 12:32:00 am
Niestety nie ma raczej żadnego forum sprzed kilkunastu lat, gdzie ktoś odpowiada na Twoje pytanie :) To jest pewnego rodzaju problem, bo karta ta nigdy dla nikogo nie stanowiła akurat takiej zagwozdki (a przynajmniej mi nic o tym nie wiadomo, chociaż swego czasu przeglądałem wszystko co się dało w kwestii problemów związanych z kartami do DT). Niekoniecznie było więc to gdziekolwiek dyskutowane. Mogę Ci podać kontakt do gościa, który był moderatorem na oficjalnym forum DT i odpowiadał na tego typu pytania jeszcze za kadencji Wintera. Jest nawet autorem jednej z kart z dodatku Paradise Lost - akurat nieszczególnie udanej ;)

http://www.saunalahti.fi/nipatomi/ - tutaj możesz szukać do niego kontaktu. Jedyna osoba, którą znam, która posiada większą kolekcję kart niż moja ;) Pytanie tylko na ile jego odpowiedź będzie dla Ciebie wyznacznikiem czegokolwiek. Możesz zapytać, sam jestem ciekaw co powie.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 14, 2014, 01:08:03 am
Cytuj
ETERNAL CURSE
Dark Legion Special
ATTACH TO ANY WARRIOR AT ANY TIME. The affected warrior may never be affected by Special cards other than this card and any cards affecting this card. All Special cards currently in play on the affected warrior are discarded. You must spend one action per your turn to keep this card in play.
Post-Play Icon: +
Deck Limit: 1
INQUISITION

This card is not quite ready yet i think. Is it enought clear now????

Z forum od drugiej edycji. Karta została zmieniona żeby nie była zakazana ;)
PS. Taka moja uwaga - jeśli sens byłby taki, że karta może zostać zdjęta wszystkimi kartami anulującymi jej efekt to byłaby zapisana inaczej. To, że może ją anulować Equilibrium byłoby jasne, bo z karty wynika, że nie mogą jej ruszyć karty specjalne. Zapis byłby wtedy prawdopodobnie czymś w stylu - warrior may never be affected by any special cards except cards that are cncelling this card. Po co ujmować na karcie informację, że mogą ją usunąć WSZYSTKIE rodzaje kart, które mają działanie anulujące, skoro z niczego nie wynika, że mogłoby być inaczej? ANY musi więc świadczyć o tym, że WSZYSTKIE rodzaje kart nie działają jeśli chodzi o zdejmowanie tej karty ;)

Krótka analiza. Tłumaczenie w mojej wersji - nie dosłowne, ale z zachowaniem sensu poszczególnych elementów zdania:
Wojownik jest odporny na wszystkie KARTY SPECJALNE z wyłączeniem WIECZNEGO PRZEKLEŃSTWA i dodatkowo jest odporny na działanie WSZYSTKICH KART anulujących jego działanie.
Wszystko jasne i logiczne na moje oko.

Tłumaczenie obozu Stovera:
Wojownik jest odporny na wszystkie KARTY SPECJALNE z wyłączeniem WIECZNEGO oraz z wyłączeniem WSZYSTKICH KART anulujących jego efekt.

Podstawowy błąd z jakim mamy tu do czynienia to wyłączenie ze zbioru KART SPECJALNYCH zbioru kart, które się w nim nie zawierają, czyli zasadniczo zdanie ma tyle samo sensu co zdanie:
Wojownik jest odporny na działanie WSZYSTKICH KART MROCZNEJ HARMONII poza KARTAMI EKWIPUNKU.

Equilibrium, Niewinna Sztuczka czy Urządzenie Przechwytujące mogłyby usunąć Wieczne bez odpisywania części rozpoczynającej się od ANY, bo WIECZNE nie daje odporności na cokolwiek poza Specjalnymi według wersji Stovera. Ale część z ANY jednak tam jest, co pozwala przypuszczać, że jakiś sens tam być powinien. ANY CARDS to zwrot, który oznacza WSZYSTKIE KARTY - czyli specjalne, sztukę i ekwipunek (nie wiem co tam jeszcze mogłoby anulować efekt Wiecznego) i oczywiście wojowników, umocnienia i tak dalej - słowem każdy typ jaki tylko ma zdolność ANULOWANIA karty specjalnej.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: stover w Maja 14, 2014, 06:30:59 am
Co do zdania:
any cards canceling this card

to właśnie celowo musieli to w ten sposób zawrzeć żeby podkreślić że "wszystkie" karty , łącznie z min  "wykrycie agentów" itd, a bez tej formuły wykrycie by nie zadziałało, poza tym podkreśla wyjątek , bo inaczej zaraz by ktoś powiedział że jest odporny na wszystkie karty specjalne a dzięki temu zwrotowi jest jasne  że "każda" karta nawet specjalka

Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: madrav w Maja 14, 2014, 09:10:44 am

Podstawowy błąd z jakim mamy tu do czynienia to wyłączenie ze zbioru KART SPECJALNYCH zbioru kart, które się w nim nie zawierają, czyli zasadniczo zdanie ma tyle samo sensu co zdanie:
Wojownik jest odporny na działanie WSZYSTKICH KART MROCZNEJ HARMONII poza KARTAMI EKWIPUNKU.

Nieprawda. To z czym mamy tu do czynienia to wyłączenie ze zbioru KART SPECJALNYCH zbioru kart, które się w nim częściowo zawierają. Czyli tyle samo sensu co zdanie:
Wojownik jest odporny na działanie WSZYSTKICH KART UMOCNIEŃ poza wszystkimi kartami dodającymi bonus do pancerza.

A ciekawe czy koledzy Hiszpanie mieli podobnego rodzaju sytuacje, może Marcino mógłby się wypowiedzieć?

Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 14, 2014, 12:11:33 pm
Otóż prawda bo określenie any cards obejmuje equilibrium itp. podczas gdy pominiecie słowa any daje ten efekt o którym mówicie.

Ps. Madrav, przeczytaj jeszcze raz swój przykład i powiedz, że ANY nie zmienia sytuacji ;-)
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: madrav w Maja 14, 2014, 12:25:04 pm
Otóż prawda bo określenie any cards obejmuje equilibrium itp. podczas gdy pominiecie słowa any daje ten efekt o którym mówicie.

Owszem, obejmuje Equilibrium ale to "any" obejmuje też Wykrycie Agentów i Przekleństwo Algerotha, które także podchodzą pod zbiór kart "any cards affecting this card".
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 14, 2014, 12:29:55 pm
Tak, zgadzam się. Ale bez ANY nadal obejmuje Wykrycie agentów i Przekleństwo Algerotha :-)
Wysłałem PW do naszego włoskiego znajomego z forum. Mam nadzieję, że odpisze.

PS. Z kartą podobno były problemy i to spore, ale dyskusje toczyły się na czymś co zwało się "mailing list" czyli chyba czymś w rodzaju przodka forum internetowego. Niestety Z tych czasów za wiele śladów nie pozostało.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: Marcino w Maja 14, 2014, 03:19:18 pm
Zapodałem temat dla hiszpańskich kolegów. Zobaczymy co oni na to. Dla mnie dotyczy to tylko specjali. Ja to widzę jako skrót myślowy dlatego nie dodano special po any. Wiele kart jest tak napisanych. Ale może się mylę, w końcu karta nazywa się Wieczne Przekleństwo. Wieczne to wieczne, czyli obejmuje wszystko. Poza tym dlatego jest zakazana chyba od samego początku. To o czymś świadczy.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 14, 2014, 07:24:40 pm
A gdybyśmy tak chociaż na chwilę założyli, że karta nie zawiera błędu i wygląda dokładnie tak jak wyglądać miała? Mam wrażenie, że wszyscy właśnie uważają, że karta jest niedokładna, zawiera skróty myślowe, błędy i brak w niej logiki, a do tego jest w ogóle złym pomysłem i jest niegrywalna. Tych skrótów myślowych teraz nie kojarzę na żadnych kartach - jeśli można to prosiłbym przykład.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: niua w Maja 14, 2014, 07:58:19 pm
nie wiem czy można to nazwać skrótem myślowym ale
pierwsza rzecz która mi przychodzi do głowy to karta loot and
pillage:   za jej pomocą między innym możemy dodać wojownika
za darmo do szwadronu/ kohorty pomimo że zwrot "for free" nie
znajduje się na tej karcie, a jeśli dobrze pamiętam to np na
karcie: scroll of unholy invocation jest taki zwrot  ;)
Tytuł: Odp: wieczne przeklenstwo
Wiadomość wysłana przez: stover w Maja 14, 2014, 08:54:40 pm
mam duże wątpliwości czy dobrze rozumiecie tą kartę, moim zdaniem (opieram się o wersję ang) tłumaczenie tej karty jest takie że:
na wojownika nie działają karty specjalne poza tą kartą i jakimikolwiek kartami odwołującymi tę kartę    np: wykrycie agentów, equilibrium itd

proszę Niua  , moje tłumaczenie ze słowem ANY w pierwszym moim poście , może być słowo jakimikolwiek ? chyba to będzie odpowiednie słowo
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 14, 2014, 09:10:54 pm
Nie każdy zapis na karcie jest potrzebny i to wiadomo. Czasem zdarza się coś zupełnie zbędnego. Zapis o wystawianiu za darmo jest zasadniczo zapisem zbędnym, bo jeśli trzeba zapłacić to na kartach zawsze jest zapis o tym jaki jest koszt - czy to PA czy akcje i tak dalej. Nie ma zasady, że wystawiając wojownika w sposób inny niż AKCJA WYSTAWIENIA WOJOWNIKA trzeba cokolwiek płacić. Podobnie jest problem z kumulowaniem się kart - czasem na karcie dopisano "karta kumuluje się", czasem nie ma o tym słowa, a czasem dopisano "karta nie kumuluje się" co powoduje, że nie zawsze wiadomo co robić z kartami, gdzie nie ma słowa o kumulowaniu się. Ale nie ma chyba karty, gdzie zapis ANY CARDS oznacza cokolwiek innego niż ANY CARDS.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: Marcino w Maja 15, 2014, 08:36:49 pm
Odpowiedź z hiszpańskiego forum, ale póki co jedna osoba się wypowiedziała:

I think Eternal Curse can not be countered by any card, Special or not, since the moment it´s played on a warrior.

No Special card effects the warrior after that. Even in the case you play a spell to counter Eternal, it has no effect.

But I suppose you can play a different type card (not Special) to counter the warrior, cause this one is not immune.

It´s a powerful card, I suppose that was the reason it was considered prohibited.
Tytuł: Odp: Wieczne przekleństwo
Wiadomość wysłana przez: pretorianstalker w Maja 19, 2014, 05:09:08 pm
Włoski kolega odpisał, że nie gra już przeszło 9-10 lat i nie pamięta jak się grało... Więc nadal brak odpowiedzi na pytanie ze strony włoskiej sceny doomtrooperowej.