Forum ogólne > Klub Arkadin

Najgorsze tłumaczenie tytułu karty

(1/2) > >>

Kapitan Shinobi:
Moje typy:
Combat Warhead
Suicide Warhead
Trzeba naprawdę dużej dozy samozaparcia i wyobraźni, żeby zrobić z tego Rakietę Taktyczną/Rakietę ;)

Kiedyś przeglądając jakieś forum Dark Edenu trafiłem na coś takiego (mniej więcej):
"Gomoryjski Kastrator a nie Kastrat - tak jest, uczcie się języków tłumacze!" :)

Nie jestem w stanie tego zweryfikować, ale myślę, że gościu może mieć sporo racji. Emasculator, to raczej ten który kastruje innych, a nie ofiara procesu "to emasculate".

Także z mojej strony pudło już jest. 1. C. Warhead; 2. S. Warhead; 3. G. Kastrat

Nekro:
Podsumować to można tak:  ;D

Kapitan Shinobi:
To co prawda nie do końca ten temat, ale nie widzę potrzeby zakładania nowego wątku:

JAK MOŻNA przetłumaczyć DESTINY POINTS na punkty akcji!?

Jak rozumiem Manifest Destiny to "Ujawnienie Akcji"?

Punkty przeznaczenia brzmią o wiele lepiej, są logiczniejsze, a i najważniejsze - nie mieszają się z akcjami wykonywanymi przez gracza.
Niech pierwszy rzuci kamieniem ten, który nigdy, przenigdy nie miał wątpliwości co do odróżnienia akcji od punktów akcji.  ;)

Zresztą gdzieś na tym forum był post (bodajże jakiegoś "magicowca") gościa, który chciał zacząć "przygodę" z DT, i prosił o wytłumaczenie różnicy między PA a akcjami.
Tak wiem, wystarczy parę gier, i człowiek zaczyna "łapać" temat, ale jednak jest to rzucanie kłód pod nogi graczowi.
 
PS
miejsce 4:
    Moc Bractwa      Essence of Rectitude
(Ze strony karcianki.pl) - no też pojechali po całości ;)

pretorianstalker:
Ja uwielbiam text box zasieków. Totalnie "z dupy wzięta" zasada o byciu atakowanym przez jednego wojownika. Swoją drogą ciekawa, ale w oryginale nie ma o tym słowa. I druga rzecz, była już o tym mowa w temacie historycznych inspiracji, Działko Myśliwy.

Skoq:
Wykrycie Agentów jest też fajne :)

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

Idź do wersji pełnej